Diggons.com, un digg-like francophone révolutionnaire diggons.com , digg一样的法国革命
Catégories : Actualités 3个分类: 新闻
Envoyer l’article 发送文章
Imprimer l’article 打印文章
Un nouveau digg-like vient juste d’ouvrir ses portes et cocorico, celui-ci est français ! 一个新的digg像刚刚打开大门和cocorico ,这是法语! Parmi les nouveautés proposées, on retiendra la possibilité de monétiser son blog avec des publicités Adsense, une petite révolution est en marche… 其中新建议,将保留的能力赚钱的他的博客与AdSense广告,一个小的革命正在进行…
A l’heure actuelle, le site compte déjà (en quelques heures), 147 articles pour 116 membres soit une moyenne de 1,26 articles / membres.目前,该网站已经(在几个小时) , 147条和116成员代表平均1.26篇文章/成员。
Pour le moment, Diggons.com est en phase de beta publique et s’annonce comme :现在, diggons.com是一个公开测试版阶段,看起来就像这样:
” un portail destiné à offrir de l’information de qualité. “一个门户网站,旨在提供优质的信息。 Il permet aux détenteurs de blogs de placer leurs meilleurs billets pour une visibilité accrue sur les autres agrégateurs et sur l’ensemble du réseau Internet.”它允许持有人的博客把他们最好的门票提高知名度对其他信息汇集和整个网际网路“ 。
Sur le plan des fonctionnalités, tout ce qu’il ya de plus classique si ce n’est une meilleure détection des articles de votre blog via le flux RSS.在条款的功能,所有这一切都是经典,如果没有更好的检测文章对您的博客通过RSS源。 En effet, Diggons.com reconnait parfaitement le titre et la description mais ajoute également les tags de l’article.事实上, diggons.com充分认识到标题和说明,但也增加了标签的文章。
Aussi, autre point positif, le nombre de catégories proposées est relativement restreint (12) si l’on compare à Blogasty qui lui en compte pas moins de 33 !此外,另一个积极的角度,多类是相对较小的( 12 )相比, blogasty谁可能不会少于33个!
Mais la vraie nouveauté - et attention là ça va faire l’effet d’une bombe sur le net à mon avis : c’est la possibilité de diffuser vos propres annonces Adsense sur la page d’accueil même de Diggons.com lorsque votre article se retrouve en première position.但真正的新意-和注意力会有影响,一个炸弹就净,我认为:这是可能性运行自己的A dSense广告的网页,甚至当您的项目d iggons.com发现自己在第一的位置。
De plus, votre page de profil permet elle aussi de placer des publicités.此外,您的个人资料页,也允许它的地方广告。
Voici donc un nouveau système de monétisation de blog, pour lequel, je pense, Monetiweb.com ne tardera pas à en faire l’écho.这里是一个新的货币制度,博客,我认为monetiweb.com不延误,使回波。
D’autres fonctionnalités très intéressantes sont également proposées dont un système novateur en matière de décompte des points, qui oblige les blogueurs à voter ou à commenter d’autres articles en vue d’obtenir les crédits suffisants qui leur permettront à leur tour de publier leurs articles.其他有趣的功能也可与一项制度创新,条款的要点统计,这需要博客投票或发表评论其他物品,以便获得足够的资金,以使他们能够把他们公布文章。 Il s’agit donc là d’un bon moyen pour inciter à l’exploration d’autres blogs pour lequel je suis très favorable !因此,这是一种好办法,鼓励探索其他博客对我非常有利的!
Affaire à suivre de très près donc…案件密切注视,因此… ![]()






















